是一名制造玩偶的工匠,因为年龄尚小的女儿出车祸死亡之后,使他悲痛欲绝,生活变的无知无味,于是和妻子决定把家改造成孤儿院。
安东尼·拉帕格利亚介绍:
安东尼·拉帕格利亚,澳大利亚演员。代表作有电影《纽约的秋天》和美剧《寻人密探组》,2004年,他曾凭借在后者中的表演荣膺第61届金球奖剧情类剧集最佳男主角。
她有个非常可爱的女儿,一家人幸福地生活在美国中西部地区,但随着女儿在一场车祸中不幸丧生,这个家庭从此陷入了悲痛之中。
米兰达·奥图介绍:
米兰达·奥托(Miranda Otto)于1967年12月16日出生于澳大利亚昆士兰州布里斯班的一个表演世家,父亲巴里·奥托是澳大利亚一个作品很多的影星。米兰达毕业于澳大利亚著名的NIDA戏剧学校,学习过芭蕾和医学,但是最终还是放弃了医学,从而全身心地投入到她热爱的演艺事业。在从事演艺表演之后,米兰达就活跃在澳大利亚的电影与戏剧界,赢得了很高的声望。<br /> 米兰达于2003年1月与演员彼得·奥布莱恩结婚,他们的女儿达西.奥托.奥布莱恩于2005年4月1日出生。
暂无对此角色的描述。
艾丽西娅·维拉-贝利介绍:
Alicia was raised in Kailua, on the beautiful island of Oahu. Her mom, Cecelia, was a ballerina and an artist. While her father, Armando, was also an artist, he had his own landscaping company and was one of the top magicians on the island. Having two artistic parents, Alicia and her two younger sisters(Nicole and Marissa) were put into gymnastics and dance at a very young age. Coached by Joe Rapp of the Hawaiian Island Twisters, Alicia became a competitive level 9 gymnast. It wasn't until her sophomore year of high school when she was told by doctors that she had to quit gymnastics because of an elbow injury. Being told you cant do something that you love was very hard on her. But because of this Alicia turned her main focus to dance. She then became a member of Marcelo Pacleb's famous 24-VII Danceforce Company in Kaneohe, and thus found her passion for dance. At the age of 21, she was called in to audition to stunt double for Milla Jovovich in the film Ultraviolet. After booking the job, Alicia spent four months in Hong Kong and two months in Shanghai. It was her very first movie experience, and her first time doing stunts and martial arts. A performance which earned her two nominations for a Taurus World Stunt Award in 2007. After the film was completed, thinking nothing of what could be as a stunt career, Alicia went back to Hawaii to continue dancing and to teach dance. It wasn't until after the passing of her father, Alicia decided to make the move to Los Angeles to pursue her dance and modeling career. She seemed to have all the right moves because she ended up booking her very first dance audition, which was to be a Pussycat Doll. Being a Pussycat Doll, she was required to relocate to Las Vegas for the show, which took place in Caesar's Palace. She worked there for 8 months, before getting a call to audition for James Cameron's film, Avatar. Growing up watching many of Cameron's movies, she new what a big deal it would be to work with one of the top director
暂无对此角色的描述。
菲利帕·库特哈德介绍:
菲利帕·库特哈德,演员,2013年参演电影《末日哲学家》,2016年参演电视剧《隐情》,2017年参演电影《安娜贝尔2:诞生》。